中新網(wǎng)6月19日電 據(jù)日本廣播協(xié)會(huì)(NHK)19日?qǐng)?bào)道,隨著近期訪日游客增多,日本多地正考慮或已開始針對(duì)外國游客多收費(fèi)。
圖片來源:日本廣播協(xié)會(huì)(NHK)報(bào)道截圖
據(jù)報(bào)道,日本姬路市長(zhǎng)清元秀泰17日表示,正考慮將著名景點(diǎn)姬路城針對(duì)外國游客的票價(jià)提升4倍,而日本人則維持原價(jià)。針對(duì)此舉的原因,清元表示,將把多出來的收入用于文化遺產(chǎn)保護(hù)等方面。
報(bào)道稱,一家位于東京澀谷區(qū)的居酒屋也在看板上明確寫有“日本人及國內(nèi)常住者減免1000日元”的字樣,店家認(rèn)為對(duì)于不懂日語和烤法的訪日客人,工作人員要用英語詳細(xì)說明等,接待成本比國內(nèi)客人高。
不僅如此,包括東京、廣島等多地也正在出現(xiàn)類似情況。對(duì)此,日本國內(nèi)輿論也出現(xiàn)了激烈爭(zhēng)論,支持者認(rèn)為在日元貶值背景下這種做法更公平,反對(duì)聲音則認(rèn)為這是一種差別對(duì)待,并表示如果自己去他國有這樣的待遇“也會(huì)很不舒服”。